Gündem

Google Çeviri yapay zeka ile çok daha akıllandı

By

on

Google çeviri servisi artık çok daha başarılı çeviriler yapabiliyor.

Google popüler yabancı diller arası çevirisi servisi Translate’i dün itibariyle güncelledi. Google tarafından yapılan açıklamada artık çeviri servisinde Yapay Sinir Ağları Makine Çeviri teknolojisi kullandığını ve bu güncellemenin son yıldır yapılan tüm her şeyin toplamından daha büyük olduğu belirtildi.

Google bu geliştirmeyi ilk olarak İngilizce’den veya İngilizce’ye çeviri olacak şekilde sekiz dil için uygulamaya aldı. Bunlar içlerinde Türkçe’nin de bulunduğu Fransızca, Almanca, İspanyolca, Portekizce, Çince, Japonca ve Korece. Ayrıca bu güncelleme ile Google Search ve Translate uygulamaları da güncellendi. Google bu dillerin tüm çeviri taleplerindeki sorgulamaların yüzde 35’ini kapsadığını açıkladı.

Yeni teknoloji kelime kelime çeviri yapmak yerine cümlenin tamamını dikkate alıyor ve bir bütün olarak çeviri yapıyor. Pek çok dilde kelimelerin doğrudan karşılığı bulunmadığı için sistem insanların iletişim kurmak için kullandığı yöntemi taklit ediyor. Sistem zaman içinde yapılan düzeltmeler ile birlikte daha çok şey öğreniyor ve kendini daha mükemmel hale getiriyor.

Google’ın bulut tabanlı yapay zeka uygulamaları sadece çeviri servisi için değil şirketin kurumsal alanlarda da verdiği hizmetler için önemli bir rol üstlenecek.

 

Aşağıda son günlerin en çok konuşulan kitaplarından Sabahattin Ali’nin Kürk Mantalo Madonna kitabındak bir paragrafın çevirisini bulabilirsiniz. Sonucun bir yazılım için müthiş decerede iyi olduğunu söyleyebiliriz.
screenshot-2016-11-17-10-43-13
Açıkçası bu gelişmenin yabancılar ile gerçekleşen evlilik oranlarına etkisinin ne olacağını merak ediyoruz.

About PCWorld

Recommended for you

1 Comment

  1. Pingback: Google yapay zeka ile artık dudak okuyabiliyor – pcworld.com.tr

Leave a Reply

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir